Aquest és un mapa interactiu! Empreu els controls per desplaçar i ampliar aquest mapa.
Valoració dels usuaris (0)
Accés
English (Traduiu aquest text en Català): A boat is required to reach the site. Hardboats and RIBs usually launch from either Seahouses or Beadnell. Best dived at slack water to avoid currents.
English (Traduiu aquest text en Català): A boat is required to reach the site. Hardboats and RIBs usually launch from either Seahouses or Beadnell. Best dived at slack water to avoid currents.
A boat is required to reach the site. Hardboats and RIBs usually launch from either Seahouses or Beadnell. Best dived at slack water to avoid currents.
English (Traduiu aquest text en Català): A boat is required to reach the site. Hardboats and RIBs usually launch from either Seahouses or Beadnell. Best dived at slack water to avoid currents.
English (Traduiu aquest text en Català): A boat is required to reach the site. Hardboats and RIBs usually launch from either Seahouses or Beadnell. Best dived at slack water to avoid currents.
English (Traduiu aquest text en Català): A boat is required to reach the site. Hardboats and RIBs usually launch from either Seahouses or Beadnell. Best dived at slack water to avoid currents.
English (Traduiu aquest text en Català): A boat is required to reach the site. Hardboats and RIBs usually launch from either Seahouses or Beadnell. Best dived at slack water to avoid currents.
English (Traduiu aquest text en Català): A boat is required to reach the site. Hardboats and RIBs usually launch from either Seahouses or Beadnell. Best dived at slack water to avoid currents.
English (Traduiu aquest text en Català): A boat is required to reach the site. Hardboats and RIBs usually launch from either Seahouses or Beadnell. Best dived at slack water to avoid currents.
Com? En barca
Distància Accés immediat
Fàcil de trobar? Fàcil de trobar
|
|
Característiques del lloc d'immersió
Profunditat mitjana 15 m / 49.2 ft
profunditat màxima 23 m / 75.5 ft
Corrent Mitjà (1-2 nusos)
Visibilitat Bona ( 10 - 30 m)
Qualitat
Qualitat del lloc d'immersió Molt bé
Experiència CMAS ** / AOW
Interès biològic Pendents
Més detalls
Gentada entre setmana
Gentada al cap de setmana
Tipus d'immersió
- Derelicte
- Grans peixos
- Escull
Activitats del lloc d'immersió
- Biologia marina
- Fotografia
Perills
- Corrent
Informació addicional
English (Traduiu aquest text en Català): The wreck of the SS Abessinia, which hit the rocks around Knivestone and sank in 1921. She was a 5,700 ton German Steamer. The wreck is broken up in places but you can still see the engine, boilers and anchor.
The wreck lies in a area covered in soft coral growth with excellent visibility due to the currents. As with all sites in the Farne Islands, you are very likely to see seals on the surface, as well as pups joining you while diving.
The wreck lies between rocks which form a variety of gullies to explore after you have seen the wreck.
SMB's are required to surface with, due to currents usually picking up at the end of a dive.
English (Traduiu aquest text en Català): The wreck of the SS Abessinia, which hit the rocks around Knivestone and sank in 1921. She was a 5,700 ton German Steamer. The wreck is broken up in places but you can still see the engine, boilers and anchor.
The wreck lies in a area covered in soft coral growth with excellent visibility due to the currents. As with all sites in the Farne Islands, you are very likely to see seals on the surface, as well as pups joining you while diving.
The wreck lies between rocks which form a variety of gullies to explore after you have seen the wreck.
SMB's are required to surface with, due to currents usually picking up at the end of a dive.
The wreck of the SS Abessinia, which hit the rocks around Knivestone and sank in 1921. She was a 5,700 ton German Steamer. The wreck is broken up in places but you can still see the engine, boilers and anchor.
The wreck lies in a area covered in soft coral growth with excellent visibility due to the currents. As with all sites in the Farne Islands, you are very likely to see seals on the surface, as well as pups joining you while diving.
The wreck lies between rocks which form a variety of gullies to explore after you have seen the wreck.
SMB's are required to surface with, due to currents usually picking up at the end of a dive.
English (Traduiu aquest text en Català): The wreck of the SS Abessinia, which hit the rocks around Knivestone and sank in 1921. She was a 5,700 ton German Steamer. The wreck is broken up in places but you can still see the engine, boilers and anchor.
The wreck lies in a area covered in soft coral growth with excellent visibility due to the currents. As with all sites in the Farne Islands, you are very likely to see seals on the surface, as well as pups joining you while diving.
The wreck lies between rocks which form a variety of gullies to explore after you have seen the wreck.
SMB's are required to surface with, due to currents usually picking up at the end of a dive.
English (Traduiu aquest text en Català): The wreck of the SS Abessinia, which hit the rocks around Knivestone and sank in 1921. She was a 5,700 ton German Steamer. The wreck is broken up in places but you can still see the engine, boilers and anchor.
The wreck lies in a area covered in soft coral growth with excellent visibility due to the currents. As with all sites in the Farne Islands, you are very likely to see seals on the surface, as well as pups joining you while diving.
The wreck lies between rocks which form a variety of gullies to explore after you have seen the wreck.
SMB's are required to surface with, due to currents usually picking up at the end of a dive.
English (Traduiu aquest text en Català): The wreck of the SS Abessinia, which hit the rocks around Knivestone and sank in 1921. She was a 5,700 ton German Steamer. The wreck is broken up in places but you can still see the engine, boilers and anchor.
The wreck lies in a area covered in soft coral growth with excellent visibility due to the currents. As with all sites in the Farne Islands, you are very likely to see seals on the surface, as well as pups joining you while diving.
The wreck lies between rocks which form a variety of gullies to explore after you have seen the wreck.
SMB's are required to surface with, due to currents usually picking up at the end of a dive.
English (Traduiu aquest text en Català): The wreck of the SS Abessinia, which hit the rocks around Knivestone and sank in 1921. She was a 5,700 ton German Steamer. The wreck is broken up in places but you can still see the engine, boilers and anchor.
The wreck lies in a area covered in soft coral growth with excellent visibility due to the currents. As with all sites in the Farne Islands, you are very likely to see seals on the surface, as well as pups joining you while diving.
The wreck lies between rocks which form a variety of gullies to explore after you have seen the wreck.
SMB's are required to surface with, due to currents usually picking up at the end of a dive.
English (Traduiu aquest text en Català): The wreck of the SS Abessinia, which hit the rocks around Knivestone and sank in 1921. She was a 5,700 ton German Steamer. The wreck is broken up in places but you can still see the engine, boilers and anchor.
The wreck lies in a area covered in soft coral growth with excellent visibility due to the currents. As with all sites in the Farne Islands, you are very likely to see seals on the surface, as well as pups joining you while diving.
The wreck lies between rocks which form a variety of gullies to explore after you have seen the wreck.
SMB's are required to surface with, due to currents usually picking up at the end of a dive.
English (Traduiu aquest text en Català): The wreck of the SS Abessinia, which hit the rocks around Knivestone and sank in 1921. She was a 5,700 ton German Steamer. The wreck is broken up in places but you can still see the engine, boilers and anchor.
The wreck lies in a area covered in soft coral growth with excellent visibility due to the currents. As with all sites in the Farne Islands, you are very likely to see seals on the surface, as well as pups joining you while diving.
The wreck lies between rocks which form a variety of gullies to explore after you have seen the wreck.
SMB's are required to surface with, due to currents usually picking up at the end of a dive.
Comentaris
Mostrar tot (0)...
Sigueu el primer a comentar aquest país
Errors, comentaris
Podeu editar aquesta pàgina per corregir errors o afegir nova informació. Si teniu cap problema en relació a aquesta pàgina, Envieu comentaris.