logo

Big eye, Philippines. Photo by Stephane Rochon.

Un atles de llocs d'immersió fet per submarinistes i per a submarinistes
Gaudiu i participeu!

 Moulas

Greece, Cyclades, Naxos

Altres llocs:

Aquest és un mapa interactiu! Empreu els controls per desplaçar i ampliar aquest mapa.

Datum: WGS84 [ Ajuda ]
Precisió:

Historial GPS (1)

Latitud: 37° 13.935' N
Longitud: 25° 32.655' E

Valoració dels usuaris (0)


  • Favorit
  • Les vostres llistes de favorits i de futurs llocs d'immersió

    Afegir llocs d'immersió al vostre perfil

 Accés

Com? 

Distància 

Fàcil de trobar? 

 Característiques del lloc d'immersió

Profunditat mitjana 37 m / 121.4 ft

profunditat màxima 45 m / 147.6 ft

Corrent 

Visibilitat 

Qualitat

Qualitat del lloc d'immersió 

Experiència 

Interès biològic 

Més detalls

Gentada entre setmana 

Gentada al cap de setmana 

Tipus d'immersió

-

Activitats del lloc d'immersió

-
-

Perills

-

 Informació addicional

English (Traduiu aquest text en Català): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Traduiu aquest text en Català): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Traduiu aquest text en Català): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Traduiu aquest text en Català): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Traduiu aquest text en Català): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Traduiu aquest text en Català): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Traduiu aquest text en Català): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Traduiu aquest text en Català): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

 Fotos

Mostrar tot (0)...

No hi ha imatge disponible

 Vídeos

Mostrar tot (0)...

No hi ha vídeo disponible

 Registres d'immersions

Mostrar tot (0)...

Nenhum mergulho

 Viatges de busseig

Mostrar tot (0)...

Nenhuma viagem

 Comentaris

Afegiu comentari

Mostrar tot (0)...

Sigueu el primer a comentar aquest país

Errors, comentaris

Podeu editar aquesta pàgina per corregir errors o afegir nova informació. Si teniu cap problema en relació a aquesta pàgina, Envieu comentaris.

Publicitat

Wannadive.net 24/24

Wannadive.net al teu mòbil

Google Play Application

RSS Tots els feeds de Wannadive.net

Butlletí Totes les notícies per correu electrònic