Aquest és un mapa interactiu! Empreu els controls per desplaçar i ampliar aquest mapa.
Valoració dels usuaris (0)
Accés
English (Traduiu aquest text en Català): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduiu aquest text en Català): Northern tip of Pigeon Island
Northern tip of Pigeon Island
English (Traduiu aquest text en Català): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduiu aquest text en Català): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduiu aquest text en Català): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduiu aquest text en Català): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduiu aquest text en Català): Northern tip of Pigeon Island
English (Traduiu aquest text en Català): Northern tip of Pigeon Island
Com? En barca
Distància Poc temps de barca (< 30 minuts)
Fàcil de trobar? Fàcil de trobar
|
|
Característiques del lloc d'immersió
Profunditat mitjana 20 m / 65.6 ft
profunditat màxima 30 m / 98.4 ft
Corrent Mitjà (1-2 nusos)
Visibilitat Bona ( 10 - 30 m)
Qualitat
Qualitat del lloc d'immersió Molt bé
Experiència Tots els submarinistes
Interès biològic Pendents
Més detalls
Gentada entre setmana
Gentada al cap de setmana
Tipus d'immersió
- Grans peixos
Activitats del lloc d'immersió
- Biologia marina
- Fotografia
Perills
Informació addicional
English (Traduiu aquest text en Català): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduiu aquest text en Català): We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
We were trying to dive a site called "Fish Mouth" which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduiu aquest text en Català): We were trying to dive a site called &quot;Fish Mouth&quot; which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduiu aquest text en Català): We were trying to dive a site called &amp;quot;Fish Mouth&amp;quot; which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduiu aquest text en Català): We were trying to dive a site called &amp;amp;quot;Fish Mouth&amp;amp;quot; which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduiu aquest text en Català): We were trying to dive a site called &amp;amp;amp;quot;Fish Mouth&amp;amp;amp;quot; which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduiu aquest text en Català): We were trying to dive a site called &amp;amp;amp;amp;quot;Fish Mouth&amp;amp;amp;amp;quot; which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
English (Traduiu aquest text en Català): We were trying to dive a site called &amp;amp;amp;amp;amp;quot;Fish Mouth&amp;amp;amp;amp;amp;quot; which was described by Colleen Ryan and Brian Savage in their Diving Guide. We suspect it to be at 12°56'58,26N and 61°16'32,01W. Supposed to be extremely nice with underwater formations. We never made it due to current. Instead we stayed along the wall and at the point marked here. Very nice! Never mind going further South - we found it not worth it.
Comentaris
Mostrar tot (0)...
Sigueu el primer a comentar aquest país
Errors, comentaris
Podeu editar aquesta pàgina per corregir errors o afegir nova informació. Si teniu cap problema en relació a aquesta pàgina, Envieu comentaris.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net al teu mòbil

Butlletí Totes les notícies per correu electrònic